solo d
DAN
TECHNOLOGY

DE ANTONI
MACCHINE AUTOMATICHE
PER PULITURA E
SMERIGLIATURA


AUTOMATIC
LINISHING-GRINDING
AND POLISHING MACHINES


bùsa0


DAN di DE-ANTONI s.r.l.
Strada Statale 11
25030 COCCAGLIO (Bs)
ITALY

Tel..: +39 0307721850
Tel..: +39 0307722477
Fax.:+39 0307240612


http://www.deantoni.it

back ahead


solo d

DE ANTONI
MACCHINE AUTOMATICHE
PER PULITURA E
SMERIGLIATURA


AUTOMATIC
LINISHING-GRINDING
AND POLISHING MACHINES


bùsa0




DAN di DE-ANTONI s.r.l.
Strada Statale 11
25030 COCCAGLIO (Bs)
ITALY

Tel..: +39 0307721850
Tel..: +39 0307722477
Fax.:+39 0307240612


http://www.deantoni.it


back ahead
PRE E POST VENDITA - MODUS OPERANDI

PRE AND POST SALE - MODUS OPERANDI

walter



PRIMA

DAN- technology - HA BASATO LA PROPRIA POLITICA COMMERCIALE SUL RAPPORTO DI ESTREMA FIDUCIA TRA FORNITORE E CLIENTE . LA NOSTRA FILOSIFIA DI LAVORO : "PROMETTERE CIO' CHE SI PUO' MANTENERE" QUALUNQUE RICHIESTA VIENE TENUTA IN GRANDE CONSIDERAZIONE DAI NOSTRI TECNICI COMMERCIALI CHE SI RECANO PERSONALMENTE SUL POSTO PER ANALIZZARE AL MEGLIO IL PROBLEMA ESISTENTE ONDE POTER STILARE UNA OFFERTA DI SOLUZIONE FATTIBILE E VERITIERA.

BEFORE

DAN- technology - HAS BASED ITS COMMERCIAL POLITICS ON THE RELATION OF GREATEST TRUST BETWEEN THE SUPPLIER AND THE CUSTOMER. "TO PROMISE ONLY WHAT YOU CAN KEEP" >THIS IS OUR WORKING PHILOSOPHY. WE TAKE IN GREAT CONSIDERATION EVERY CUSTOMER'S REQUEST, THANKS ALSO TO OUR COMMERCIAL ENGINEERS THAT GO PERSONALLY TO THE PLACE TO ANALYSE THE EXISTENT PROBLEM IN ORDER TO DRAW UP AN OFFER OF A FEASIBLE AND TRUE SOLUTION.



DURANTE

DURANTE LA COSTRUZIONE DELL'ISOLA VIENE ORGANIZZATO ILCORSO DI PROGRAMMAZIONE ,MANUTENZIONE, UTILIZZO PER GLI OPERATORI DEI CLIENTI. IN QUESTO MODO, QUANDO L'ISOLA VERRA' CONSEGNATA IL PERSONALE ADDETTO SARA' IN GRADO DI GESTIRLA COMPLETAMENTE. L'IMPIANTO VIENE CONSEGNATO AL CLIENTE "PRONTO PER LAVORARE "E CIOE' COMPLETO DI TUTTE LE ATTREZZATURE E GLI UTENSILI NECESSARI ALLA MESSA IN PRODUZIONE. IL CORSO DI ISTRUZIONE, LE ATTREZZATURE E I MATERIALI DI PRIMO CONSUMO SONO COMPRESI NEL PREZZO DI VENDITA.

DURING

AT THE SAME TIME OF THE SYSTEM'S CONSTRUCTION WE ORGANIZE A TRAINING FOR THE CUSTOMER'S OPERATOR ABOUT THE PROGRAMMING,THE USE AND MAINTENANCE. IN THIS WAY, WHEN THE SYSTEM WILL BE CONSIGNED TO THE CUSTOMER, THE EMPLOYED STAFF WILL BE ABLE TO MANAGE IT COMPLETELY. ALL THE PLANTS ARE DELIVERED"READY TO BE USED" INCLUDING ALL THE TOOLS THAT ARE NECESSARY TO SET IT ON PRODUCTION. THE OPERATOR'S TRAINING AND THE MATERIALS OF FIRST CONSUMPTION ARE INCLUDED IN THE SALE PRICE.



DOPO

L'INSTALLAZIONE E LA MESSA IN FUNZIONE DELLE ISOLE AVVIENE ENTRO 24 ORE DAL RICEVIMENTO DELLE STESSE. L'ASSISTENZA SULLA PROGRAMMAZIONE E' A FILO DIRETTO CON POSSIBILITA' DI UTILIZZO ANCHE DELLA RETE INTERNET. PRESSO IL NOSTRO UFFICIO ASSISTENZA E' SEMPRE PRESENTE UN TECNICO PER DARE RISPOSTE IMMEDIATE. EVENTUALI NUOVE ATTREZZATURE VENGONO COSTRUITE E CONSEGNATE IN TEMPI BREVISSIMI CON COSTI CERTI E GARANZIA DI FUNZIONAMENTO.

AFTER

THE INSTALLATION AND THE SET ON RUN OF THE SYSTEM TAKES PLACE WITHIN 24 HOURS FROM THE RECEPTION OF THE UNIT. THE SERVICE ABOUT THE PROGRAMMING IS A DIRECT THREAD WITH THE POSSIBILITY TO USE THE INTERNET SUPPORT. AT OUR ASSISTANCE OFFICE A SOFTWARE AND HARDWARE ENGINEER IS ALWAYS PRESENT IN ORDER TO GIVE IMMEDIATE ANSWERS. POSSIBLE NEW EQUIPMENTS ARE CONSTRUCTED AND CONSIGNED IN SHORT TIMES WITH SURE COSTS AND GUARANTEE OF RELIABILITY.